Mostrando entradas con la etiqueta earrings. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta earrings. Mostrar todas las entradas

jueves, 20 de febrero de 2014

Pendientes / Earrings "Layers"

Hola! Has visto los nuevos pendientes del canastico? Están echos de cápsulas nespreso, y me encantan...no he dejado de ponermelos desde que los hice...pegan con toda mi ropa! 

Hey, have you seen the new Canastico's earrings? They are made of nespreso capsules, and I love them, I haven't stopped wearing them since  I made them...they fit with all my clothes!! 



Se pueden hacer en varios colores, pero estos en dorado me pegan bastante, no? jeje....aunque tengo que probar unos negros y plateados, creo que podrían funcionar tambien.

They can be made in several colours, but these in gold match perfect with my style, don't they?...I have to try black and silver though, I think they could work too.



Espero que os hayan gustado. Hasta la próxima semana. Chao!!!
I hope you liked them. See you next week. Bye!!!

domingo, 10 de noviembre de 2013

Aires de boda / Winds of wedding 3: pendientes y broches /earrings and boutonniers

Seguimos con la boda, hoy tocan accesorios para el novio y la novia! 
We carry on with the wedding, today is time for bride and groom's  accesories.

Que os parecen como me quedaron mis pendientes de novia? 
Al final, aunque tenía preparados la pareja, solo llevé uno porque al peinarme con el pelo hacia el lado quedaba mejor así.
Do you like my bride's earrings?
Finally, although I had done the couple, I only wore one, because of my one side hairstyle:


Como se ve un poco en esta de aquí abajo el tocado también llevaba plumas blancas, y salía un poco por la izquierda, la idea era que el pendiente llenara la zona donde llevaba el pelo retirado:
As you can see better below, the head-dress had white feathers too, and it stood out a little over my left side, so the idea was that the earring filled the area were there was no hair:


Y para el novio y el padrino hice estos broches de solapa (o boutoniers, como les llaman en algunos sitios). El primero que teneis aquí abajo es el del novio, y la flor principal la hice con un trozo de tela del vestido de su madre, la madrina. También tenía plumas, como mis pendientes,  y otra flor lila igual que en el ramo de la novia...
For the groom and the best man I did these boutoniers.
The first you can see below is the groom's one. I did the purple main  flower with a piece of  fabric of his mother's dress (the maid of honour). It had also white feathers, like my earrings, and another purple flower identical as some in my bride's bouquet.


El broche del padrino es este de aquí abajo, con la misma flor lila del ramo de la novia, todos a juego!
The best man's brooch is this one below, with the very same flower as in the groom's one and in the bride's bouquet....matching everything!!


Detalle broche padrino.
Best man's boutonier detail.


Bueno, espero que os gusten los complementos, ahora falta averiguar con lo que hacen juego: el ramo. En el proximo post os enseñaré los dos ramos que preparé y el elegido final!
I hope you like them, and now just need to see with what matched.
In the next post I will show you the two bouquets I prepared and my final choice!

Feliz semana!
Happy week!


lunes, 25 de marzo de 2013

Pendientes redondos / Round earrings

Aquí tenéis unos pendientes redondos. Combina los colores para que hagan juego con tu ropa favorita. 
Son suaves, no pesan y no se enganchan...todo ventajas! 


These are a round earrings. Choose your colors to combine them with your favourite clothes.
They are soft, light and dont't get hooked...all advantages!

Ref. 1020

Estos los hice para mí, en lila y en verde, como no, jejeje.
These in the photos were for me, purple and green, of course, jeje.

Ref. 1021

domingo, 6 de enero de 2013

Mi pavoreal / My peacock

En mi parcela tengo varios animales, uno de los más espectaculares son los pavos reales. Un par de veces al año cambia sus bonitas plumas y para ello se le caen las que tiene, lo cual era una pena, así que pensé que para aprovecharlas podía hacer unos pendientes, que además quedan preciosos!

I have a little plot where I have some animals. One of the most spectalucar is the peacock. Twice a year it changes its wonderful feathers, and the former ones fall. It was a pitty to waste such a nice thing, so I thought I could take the opportunity and make this earrings, they are lovely!

pendientes de plumas
Ref. 1015

pendientes de plumas
Nota: están echos con piedras naranjas como las de la primera foto
Note: they are made with orange stones showed in the first photo.


Para pedidos y precios, búscalos en la pagina Catalogo, arriba.
See prices and buy them in Catalogue's page, above


jueves, 8 de noviembre de 2012

Orejitas para que os quiero / Little ears, what I want you for?

Ya lo dice el dicho: una mujer sin pendientes.... que os parecen estos en forma de lágrima? La verdad es que los llevo un montón, pegan con todo!
It's said, "A woman without earrings..." what do you think about this in tear shape? The truth is that I wear them a lot, they go with everything!

pendientes de fieltro
Ref. 1018


Consulta precios y referencias en la pagina del Catalogo (arriba)
Look for prices and reference numbers in Catalogue's page (above)
http://entrefieltro.blogspot.com.es/p/catalogo-fieltro-2012.html